İsrail İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon'un, Türkiye'ye ikinci bir özür mektubu gönderdiği öğrenildi. İsrail gazetelerinde çıkan haberlere göre Ayalon, Cumhurbaşkanı Abdullah Gül'ün tanıdığı süre dolmadan önce Türkiye'ye ikinci bir özür mektubu gönderdi.
Başbakan Recep Tayyip Erdoğan İsrail’in özrünün kabul edildiğini açıkladı.
İsrail Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon, daha önce, Türkiye’nin Tel Aviv Büyükelçisi Ahmet Oğuz Çelikkol’u kabulü sırasında gösterdiği davranışın uygunsuz olduğunu söyleyerek özür dilemişti.
Ayalon, Türkiye tarafından yeterli bulunmayan ilk özür mektubunda, gelecekte daha dikkatli davranacağını ve tavrını ortaya koymak için daha diplomatik yolları seçeceğini belirtiyordu. Dışişleri Bakan Yardımcısı, açıklamasında ‘özür dilediği’ yolunda bir ifade kullanmadı.
Türk Dışişleri Bakanlığı ikinci mektupla ilgili olarak bir açıklama yaptı. Açıklama şöyle:
"İsrail’den
beklediğimiz özür Dışişleri Bakan Yardımcısı Danny Ayalon’un Büyükelçi Oğuz
Çelikkol’a muhatap mektubuyla tarafımıza iletilmiştir.
Mektupta
şu hususlar vurgulanmaktadır:
Şahsınıza
ve Türk halkına saygılarımı iletir ve çeşitli konularda farklı görüşlere sahip
olmamıza rağmen, sizi temin ederim ki bunların Hükümetlerimiz arasında açık,
karşılıklı ve saygıya dayalı diplomatik kanallardan ele alınması ve çözümlenmesi
gerekir.Sizi
küçük düşürmek gibi bir niyetim hiçbir şekilde yoktu. Girişimimin yapılış biçimi
ve algılanışı nedeniyle özür dilerim. Lütfen bunu büyük saygı duyduğumuz Türk
halkına iletiniz."
Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, İsrail resmen özür dilemediği takdirde, Türkiye’nin Tel Aviv Büyükelçisi’ni geri çağırma tehdidinde bulunmuş ve İsrail’e, resmi özür açıklaması için bu akşama kadar süre tanımıştı.
İsrail Dışişleri Bakanlığı, Türk televizyonlarında yayınlanan Kurtlar Vadisi dizisinden duyduğu rahatsızlığı iletmek üzere Türkiye'nin Tel Aviv Büyükelçisi Oğuz Çelikkol'u çağırmış, ancak Bakan Yardımcısı Ayalon büyükelçinin elini sıkmayı reddetmişti.
Ayrıca Ayalon, Türk büyükelçisini daha alçak bir koltukta oturtup, buna İbranice olarak gazetecilerin dikkatini çekmişti.